Joods huwelijkscontract (Ketubah) van Bordeaux van 1823, huwelijksakte van Mordecai Dacosta en Rachel Delphine Jessi.
Datum
1823 (gedateerd)
soort van object
Joods huwelijkscontract
Vervaardigingplaats
Frankrijk, Bordeaux
Afmetingen
hoogte 36 cm — wijdte 27 cm
Inventaris nummer
17729
Identifier Urban
88759
Beschrijving
Rechthoekig bord, afgeronde bovenhoeken, fries van bloemen en gestileerde bladeren bovenaan, met de inscriptie "Be-siman tov" ("met een goed teken"), tekst en handtekeningen in een centrale cartouche. Onder de tekst, handtekeningen van de verschillende partijen. Aangezien de bruidegom geen handtekening heeft, is het Isaac Foy, de jonge, die tekent ("fesant voor de bruidegom").
Opperrabbijn Abraham ANDRADE vierde de vereniging, vermoedelijk in de synagoge in de Causserougestraat. Het huwelijk werd gesloten op 12 Tichri 5584, wat overeenkomt met 17 september 1823.
"Dit document, geschreven in het Aramees en ondertekend door twee getuigen, somt de verplichtingen op die de bruidegom op zich neemt ten aanzien van zijn vrouw, zowel tijdens hun huwelijksleven als in geval van ontbinding van hun verbintenis; en het vermeldt dat deze verbintenis werd bekrachtigd door een rechtshandeling - de kinyane soudar. Dit document moet door de vrouw of haar ouders worden bewaard als voorwaarde voor het huwelijk. Zoals de Sjoelchan `aroekh voorschrijft: "Het is verboden met zijn vrouw samen te leven, zelfs voor een ogenblik, als er geen Ketoeba is" Als die verloren zou gaan, zou men een andere moeten herschrijven. Dit document is van groot belang. Het is omdat de Ketubah een echte verklaring van vrouwenrechten is. Daarin bevestigt het jodendom met kracht zijn opvatting over de vrouw: het sluit elke notie van de vrouw als object of dienares radicaal uit.
Discussie